Sunday, October 28, 2012

AKB48 - Gingham Check


Romaji


Konna ni kimi wo
Suki de iru no ni
Boku wa gomakashiteru
Jitensha wo oshite aruku
Kimi ga mujaki ni warau
Kaigandoori
Baitosaki made
Jirasu ne taiyou

GINGHAM CHECK
Kimi ga kiteru
Hansode SHATSU
MANISSHUU da ne
Itoshikute setsunakute
Kokoro wa kakkogara dayo
GINGHAM CHECK
Koi no moyou
BURUU HOWAITO BURUU
Docchi darou?
Kimochi wo tsutaeru ka
Boku no mayoi wa
GINGHAM CHECK

Me no mae no umi
Ao isshoku de
Subete katatteru yo
SHINPURU na kotoba hitotsu
Boku wa kuchi ni dekinai yo

Okubyou dakara
Ima no kankei mo
Shiawase tte koto sa

GINGHAM CHECK
Natsu ga sugite
KAADIGAN wa
Itsukara kiru?
Kono michi wo dokomademo
Arukeru wake ja nai kedo
GINGHAM CHECK
Koi no kigen
YES NO YES
SURUU demo ii
Daiji na kimi dakara
Tsugi no natsu made
GINGHAM CHECK

Umi ga kirakira to
Hansha shiteru
Boku no madara na omoi wa
Hikari to kage

GINGHAM CHECK
Kimi ga kiteru
Hansode SHATSU
MANISSHUU da ne
Itoshikute setsunakute
Kokoro wa kakkogara dayo
GINGHAM CHECK
Koi no moyou
BURUU HOWAITO BURUU
Docchi darou?
Kimochi wo tsutaeru ka
Boku no mayoi wa
GINGHAM CHECK

 Indo


Walaupun aku begitu mencintaimu
Aku mengkhianatimu
Ketika berjalan bersama sambil mendorong sepedamu
Kau tertawa polos

Hingga di jalan di laut dimana aku bekerja paruh waktu
Matahari begitu mengganggu, kan?

Kau mengenakan pakaian motif kotak-kotak
Memakai kemeja lengan pendek, kau begitu maskulin
Begitu indah, menyayat hati
Hatiku bermotif kotak-kotak

Motif kotak-kotak, pola cinta
Biru, putih, biru, yang mana?
Apakah perasaanku menggapaimu?
Keraguanku seperti motif kotak-kotak

Lautan di depan mata kita
Membentang dalam satu warna biru
Tapi aku bahkan tidak bisa mengatakannya
Satu kata sederhana tuk di ucapkan

Karena aku pengecut, hubungan kita saat ini pun
Membawa kebahagiaan bagiku

Motif kotak-kotak, musim panas berlalu
Kau mulai memakai rompi lengan panjang
Kita tidak bisa terus berjalan bersama
Di jalan ini selamanya

Motif kotak-kotak, musim cinta
Ya, tidak, ya, walaupun aku memutuskan untuk melakukannya
Karena kau begitu berharga bagiku
Tak akan ada lagi motif kotak-kotak di musim panas berikutnya

Lautan bersinar dan berkilauan
Perasaanku tergeletak dalam cahaya dan bayangan

Kau mengenakan pakaian motif kotak-kotak
Memakai kemeja lengan pendek, kau begitu maskulin
Begitu indah, menyayat hati
Hatiku bermotif kotak-kotak

Motif kotak-kotak, pola cinta
Biru, putih, biru, yang mana?
Apakah perasaanku menggapaimu?
Keraguanku seperti motif kotak-kotak