Monday, October 31, 2011

Imai Asami - Mega Au Toki

theidolm@ster_masterartist05

Aku menyadari betapa aku menyukainya ketika mata kami saling adu pandang
"Bagaimana perasaanmu saat ini?"
Aku mengerti kita tidak bisa bersama lagi tapi,
Meski hanya sebentar... jangan alihkan pandanganmu dariku...

Dari kerumunan orang... hanya dia yang mengerti
kekuatan janji kelingking dan bagaimana cinta kita mulai dari awal hingga berkembang

Ah~ Perasaan ragu...
Ah~ Silahkan bawa mereka pergi...

Aku menyadari betapa aku menyukainya ketika mata kami saling adu pandang
"Bagaimana perasaanmu saat ini?"
Aku mengerti kita tidak bisa bersama lagi tapi,
Meski hanya sebentar... jangan alihkan pandanganmu dariku...

Mata yang tampak seperti sedang menyentuh Bayangan Bulanku,
adalah seperti duri lembut yang menusukku dan
berkata padaku bahwa tidak akan ada awal yang baru untuk kita...

Ah~ Aku sangat menginginkanmu...
Ah~ Hal itu sangat menyakitkan...

Sejak kita berpisah aku mengerti bahwa betapa besar
Aku mencintai kebaikanmu
Jangan lupa bahwa kita pernah menghabiskan waktu bersama, meski hanya sementara waktu
Jadi tolong, jangan berpaling tanpa mengatakan sepatah kata pun

Kata-kata cinta yang saling kita bisikkan menghilang...
Tapi sebelum berakhir, aku ingin melihatmu, meski hanya sebentar
Tapi kekasihmu berjalan pergi,
Dan berkata "selamat tinggal" karena kita tidak akan bertemu sekali lagi...

PV (click it!) :
Mega Au Toki

DL (click it!) :
[anime-mp3] Mega Au Toki

Sunday, October 23, 2011

Kagamine Twins - Kokoro Kiseki



"Keajaiban pertama adalah bahwa kau dilahirkan
Keajaiban kedua adalah waktu yang dihabiskan denganmu"

Seorang ilmuwan kesepian mengembangkan robot
Hasilnya adalah dikatakan sebagai "keajaiban"

Tapi itu belum memadai, hanya ada satu hal yang dia tidak mampu untuk melakukannya
Dan itu adalah program yang dikenal sebagai "jantung"

"Aku ingin bisa mengajari dia ... kegembiraan dan kesedihan seseorang"
Keajaiban Ilmuwan berharap
Dengan penderitaannya yang terus menerus, waktu hanya menjauh
Suara nyanyian desersi dan inilah "hati"

"Tercermin dalam mata, bagiku
apa adanya ada untukmu? "
Waktu untuknya tidak terbatas
Tapi dia tidak memahami apapun

Mengapa kau menangis?

Misterius, jantung, jantung, misterius
Dia bilang ada hal untuk menjadi bahagia
Misterius, jantung, jantung, misterius
Dia bilang ada hal yang perlu bersedih hati
Misterius, jantung, jantung, tak terbatas
Ini melebihi pemahamanku ...

"Keajaiban pertama adalah bahwa kau dilahirkan
Keajaiban kedua adalah waktu yang dihabiskan denganmu
Keajaiban ketiga tidak ada ... keajaiban ketiga masih tidak ada... "

... Menerima ... pesan ...
...! ... Sumber penularan adalah ... masa depan ...
... Aku ...?!

Waktu berlalu oleh ratusan pesan yang diterima
Dari suara nyanyian malaikat masa depan tentang "hati"

Terima kasih ... untuk membawaku ke dunia ini
Terima kasih ... untuk hari-hari yang kita habiskan bersama
Terima kasih ... untuk semua yang telah kau berikan padaku
Terima kasih ... Aku akan menyanyi selamanya

"Keajaiban pertama adalah bahwa kau dilahirkan
Keajaiban kedua adalah waktu yang dihabiskan denganmu
Keajaiban ketiga adalah "hati yang tulus" dari masa depanmu
Yang keempat tidak ada, tidak perlu untuk yang keempat "

"Terima kasih ...


PV (click it!) :
Kokoro Kiseki

Saturday, October 8, 2011

Love Live! School Idol Project - Natsuiro Egao de 1,2,Jump!


sayap musim panas!
terbang
sayap musim panas!

entah kenapa aku berdebar-debar untuk besok! aku harus bagaimana?
tangkap! lebih bersinar dan lebih bermimpi!
ayo kita bersenang-senang!
hatiku berada di atas awan, dengan sayap yang baru lahir
langit dan laut yang jauh menantiku
tambah kecepatan dan terbang!

seperti matahari yang bersinar kuat padaku 
(suasana hati yang cerah bersinar bersinar bersinar)
(keringat yang jatuh bersinar bersinar bersinar)
perasaanku yang berkilau terus menumpuk
(mimpi yang cerah bersinar bersinar bersinar)
aku melihat musim yang spesial ini

ini pertengahan musim panas! 1, 2, lompat!
meledak dalam sinar matahari!
rasanya senang kan?
dengan anggukan, ayo berlibur!
musim panas berwarna senyuman! 1, 2, lompat! 
kami ingin memperlihatkan wajah berkilau kami!
semua bersama kan? 
mengangguklah 

meskipun panas (karena panas) karena panas (menyenangkan)
menyenangkan (nikmatilah) nikmatilah
hari musim panas! (sayap musim panas)

perasaan ketika kita saling merindukan... apa yang harus kulakukan?
tangkap! itu benar! bersinarlah! bermimpilah!
sungguh suatu perasaan yang aneh
angin yang lewat terasa sangat nostalgia
lihat ke atas dan lihatlah langit serta laut yang jauh
cobalah untuk memimpikan itu!!

kita akhirnya bertemu di sini

(rasanya senang bersinar bersinar bersinar)
(bertemu di sini bersinar bersinar bersinar)

mari kita buat kenangan!
(mimpiku bersinar bersinar bersinar)
aku mencari keajaiban jauh di dalam hatiku yang membara!

lebih pasti seperti bintang 1, 2, cinta!
ketika cahaya bersinar sepanjang malam
masa depan itu ada kan?
lokasi terbaik
untuk bintang-bintang 1, 2, cinta!
jantung yang berdebar melonjak naik
harapan itu ada kan?
katakan keinginanmu

 lebih pasti seperti bintang 1, 2, cinta!
ketika cahaya bersinar sepanjang malam
masa depan itu ada kan?
dengan anggukan, ayo berlibur! (sayap musim panas)


ini pertengahan musim panas! 1, 2, lompat!
meledak dalam sinar matahari!
rasanya senang kan?
dengan anggukan, ayo berlibur!
musim panas berwarna senyuman! 1, 2, lompat! 
kami ingin memperlihatkan wajah berkilau kami!
semua bersama kan? 
mengangguklah


meskipun panas (karena panas) karena panas (menyenangkan)
menyenangkan (nikmatilah) nikmatilah
hari musim panas!

sayap musim panas!

PV (click it!) :
Natsuiro Egao de 1,2,Jump!

Imai Asami - Aoi Tori


menangis itu mudah
tapi aku tak akan hanyut oleh kesedihan
karena itu aku
lebih memilih
untuk berpisah
ketika aku jatuh cinta

seperti burung yang terpisah dari kawanannya
aku tidak tahu tujuanku untuk hari esok
tapi bahkan jika aku terluka
dan berdarah
aku akan selalu dan cukup mengepakkan sayapku
sebagai tempat hatiku

burung biru
meski kebahagiaan
berada di dekatnya
aku akan terbang
menuju langit itu
percaya pada masa depan
aku tidak akan melupakanmu
tapi aku tak dapat kembali ke hari kemarin

daripada laut bersinar yang kulihat dari jendela
aku ingin menyelam ke dalam gelombang
jadi lepaskan tanganku
yang kau genggam
agar aku bisa pergi
ke tempat yang ingin kukunjungi

dalam sangkar burung di lenganmu
aku hanya menghabiskan waktu yang manis
tapi sekarang aku akan pergi
merncari buah merah
itu benar, bahkan jika aku menyesal
ini suatu hari perpisahan

burung biru
dengan dua sayap
kebebasan dan kesepian
aku akan terbang
menuju surga di sana
menuju mimpiku yang jauh
karena ketika sayap ini dipetik
aku tidak akan bisa hidup

burung biru
meski kebahagiaan
berada di dekatnya
di langit itu
aku akan menyanyikan sebuah lagu
sambil berjalan menuju masa depan
aku pernah mencintaimu
tapi aku hanya akan melihat ke depan

PV (click it!) :
Aoi Tori (full ver.)
Aoi Tori (game ver.)
Aoi Tori (anime ending)
Aoi Tori (new recording)

DL (click it!) :
Aoi Tori

Friday, October 7, 2011

Hatsune Miku - World is Mine


putri nomor satu di dunia
kau tahu bagaimana cara memperlakukanku kan?

pertama, sadarilah ketika aku mengubah gaya rambutku
kedua, pastikan aku sudah lengkap dari atas sampai bawah?
ketiga, meski aku mengatakan sepatah kata, kau harus menjawab dengan 3 kata
kalau kau sadar bahwa tak ada apapun di tanganku, lakukan sesuatu!

sebenarnya aku bukannya berkata egois
tapi aku ingin kau berpikir bahwa aku manis

putri nomor satu di dunia
sadarilah hei hei
jangan kau buat aku menunggu
bagimu aku ini siapamu?
entah kenapa tiba-tiba aku merasa ingin makan makanan yang manis!
belikan sekarang

salahku? itu kesalahan yang lucu
keluhan tidak diterima
hei? kau mengerti apa yang kukatakan tidak? ayolah...
ah, bagaimana tentang ini? seekor kuda putih, aku tidak perlu mengatakannya kan?
datang dan bawa aku pergi
kalau kau mengerti, pegang tanganku dan katakan "putri"

sebenarnya aku bukannya berkata egois
tapi kau tahu, kau boleh mengomeliku sedikit?

pangeran nomor satu di dunia-ku
sadarilah lihat lihat
tangan kita kosong
kau pangeran yang pendiam dan tumpul
duh kenapa sih! perhatikan itu meski hanya sesaat

kau pasti tak mengerti! tak mengerti...

kue dengan strawberry di atasnya
puding yang dibuat dari telur pilihan
aku mencoba untuk menahan diri dari semua itu
jangan berpikir bahwa aku cewek egois
meski aku bisa jika mencobanya 
dan kau akan menyesali itu kemudian

itu normal! meski hanya bagiku

putri nomor satu di dunia
kemanapun aku pergi tetaplah perhatikan aku baik-baik, oke?
tiba-tiba aku merasa dipegang erat-erat, itu sangat tiba-tiba, kan?
"berbahaya, kau akan terpukul" setelah berkata begitu kau berbalik
...aku pikir justru kau yang dalam bahaya

PV (click it!) :
World is Mine